|
||
|
||
Хочешь сделать хорошо? Сделай это сам. Разумеется, нужно было обязательно сначала три с половиной года помыкаться по чужому миру, чтобы это понять… Значит, тем более надо взять свою судьбу в свои руки! И захолустный медвежий угол, куда не дотягиваются загребущие лапы аристократов, никогда не добирались проповедники Церкви, а о Повелителях Жизни и слыхом не слыхивали – самое подходящее для этого место. |
|
||
|
||
О похождениях самого знаменитого плута и задиры Джоанн Харрис написала от первого лица – и добилась удивительного эффекта достоверности, так что невозможно не проникнуться сочувствием к ее герою. |
|
||
|
||
Умным людям короны приносят сплошное беспокойство, лучше уж оставить их тем, у кого брови сходятся на переносице. Три ведьмы встречаются на вересковой пустоши. Король жестоко убит, его трон узурпировал властолюбивый кузен. Младенец – наследник престола и корона сгинули бесследно. |
|
||
|
||
Кому многое дано, с того многое и спрашивают. Особенно если ты по собственной воле влез в самое сердце местной политической жизни. Ну что, Повелитель Жизни, барон, капитан Рубежников, Арн Волчья Погибель, ярл, эльфийко- и гаремовладелец, будешь бороться за будущее этого мира или тихонько отсидишься в уголке? Ах нет, не отсидишься же: ты же ведь хотел еще и Приключений. Заказанное назад не принимается! |
|
||
|
||
Война на Мидкемии продолжается. Могущественная магия древних валкеру, заключенная в доспехах, которые Томас получил в дар от дракона, превращают юношу в непобедимого и жестокого воина. Плененный цурани, Паг становится рабом на Келеване. Но его тоже ждетнеобычная судьба. |
|
||
|
||
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, - на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену - волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. |
|
||
|
||
Таймин не знает своего прошлого, а запланированное будущее внезапно меняется. Миг назад она – загадка, предназначенная коварным покровителем в сопровождение элите империан, а уже сейчас – единственная надежда последнего мужчины далекого мира. |
|
||
|
||
Прошли годы. Не без участия Ефима Сорокина, он же Фил Бёрд, послевоенная Европа приобрела совсем другой вид. Сам же герой – вполне успешный бизнесмен. Однако, зайдя как-то в бар с помощником директора ФБР, умудрился влипнуть в историю, в результате которой мексиканским наркокартелем были похищены его дочь и беременная жена. |
|
||
|
||
Сибирский край семнадцатого века. Завораживающе красивая и одновременно отчаянно суровая байкальская земля. Тайга, полная непуганого зверья и не знающая топора. Местные племена, живущие своей жизнью и не ждущие чужаков из иного мира. |
|
||
|
||
Подписывая договор с демоном, думала, что непременно попаду в ад. Но пахло от демонюки вовсе не серой, а дорогим парфюмом. Да и мир, где я оказалась, совсем не преисподняя. Добро пожаловать, детка, это – отбор! |