|
||
|
||
Я — Первая чародейка империи, и в новом отборе лучшие из лучших будут бороться за право назвать меня своей женой. |
|
||
|
||
Алёна Субботина едет в отпуск на море, а попадает в Поттериану, |
|
||
|
||
Начало девяностых годов девятнадцатого века. Цесаревич Николай назначен отцом наместником Дальнего Востока. |
|
||
|
||
Сентябрь 1880 года. Мармеладов соглашается помочь незнакомцу в пустячном деле, но оказывается втянутым в кошмарную игру, которую затеял преступный гений. Это самый изощренный и опасный соперник из всех, с кем доводилось прежде сталкиваться сыщику. |
|
||
|
||
Николай Александрович не сразу понял, что произошло. Только что он находился во Франции, в скоростном поезде. Внезапно раздался крик на незнакомом языке, яркая вспышка – и вот он уже сидит в медленном и тряском вагоне. Который тут же переворачивается. Вокруг суматоха, трупы, обломки. И осознание – он уже не в своем времени. Более того, он не в своем теле. |
|
||
|
||
В этом мире все почти как у нас. Ездят машины, летают самолеты, человек человеку волк, а политики считают жизнь обычного человека разменной монетой. Хотя нет, отличия все-таки есть. Тут имеется магия. И я, так уж вышло, уже умею ею пользоваться. Не черный пояс, конечно, но и пешкой в геополитических шахматах себя уже не чувствую. Поправка – не чувствовал. |
|
||
|
||
Этот мир успел стать для меня почти родным, но лягаться, как бешеный не прекращает. И это уже начало серьезно напрягать. За что ни возьмусь, обязательно вляпаюсь в неприятности! Да не в простые, а мирового масштаба. Раньше все как-то проще было: заговоры, тайны, интриги… |
|
||
|
||
Михаил Чванов стал известен широкому кругу читателей в начале 70-х годов прошлого века, особенно благодаря рассказу "Билет в детство", который, как это часто бывает с по-настоящему талантливыми и из ряда вон выходящими произведениями, первоначально был отвергнут литературными журналами, а впоследствии о нем напишут, что "он, потрясающий по глубине и художественной выразительности, вошел в копилку лучших произведений русской литературы". |
|
||
|
||
Мужчина стремится только к одному: добиться своего места в жизни, не останавливаясь ни перед чем. Его девиз: "Цель оправдывает средства". Ради цели он готов принести в жертву что угодно: честь офицера, жизнь другого человека и даже любимую девушку. Женщина считает, что ее любимого мужчину, неумолимо стремящегося к заветной цели, может спасти её любовь. |
|
||
|
||
Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, – это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, – это ещё хуже. |