|
||
|
||
Самое известное произведение немецкого писателя Клауса Манна (1906-1949). |
|
||
|
||
Простой тренер по фехтованию Александр Лемешев, по воле случая попавший в Средневековье, с головой окунается в хитросплетения европейской политики, |
|
||
|
||
Книжная серия публицистической литературы от издательства «Алгоритм», где авторами книг являются известные политические тяжеловесы Запада. |
|
||
|
||
В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. |
|
||
|
||
Одно из первых произведений автора. Пожалуй первая антиутопия в истории литературы. Представьте будущее, в котором нет места искусству, все подчинено погоне за прибылями. Прошло столетие, но никто уже не помнит ни великих писателей прошлого, ни великих композиторов, язык общения упрощен, практичен. Прогресс — «чудище», поглотившее культуру. |
|
||
|
||
В «уголовных» произведениях Шкляревского имя преступника нередко становится известным читателю уже в середине книги. Основное внимание в них уделяется не сыщику и процессу расследования, а переживаниям преступника и причинам, побудившим его к преступлению. В этом плане показателен публикуемый в данном томе роман «Что побудило к убийству?» |
|
||
|
||
Красавица Лада поистине роковая женщина. Нет мужчины, способного устоять перед ее прелестями. Муж-актер и любовник-бандит всего лишь послушные марионетки в ее руках, а тут еще рядом подружка с грандиозными планами создать пусть и небольшую, но зато собственную криминальную империю. А почему бы и нет? И две красавицы начинают действовать… |
|
||
|
||
Не ожидала Таня Садовникова такого от мамы! Приехали вместе на респектабельный курорт Карловы Вары, а там родительница окунулась в любовь, как девчонка. С Мирославом Крассом Юлия Николаевна познакомилась еще в молодости, но тогда иностранец загадочно исчез, чтобы эффектно появиться спустя много лет. Ах, как красиво он ухаживал! |
|
||
|
||
Испанский пасодобль – танец страсти, перевод на язык движений сложной музыки любви и ненависти, которая связала тореро с его жертвой. Кто же из них настоящий матадор – следователь, расследующий дело об убитой в Болгарии русской туристки, его жена, сыщик-любитель, или красавица Зоя, готовая манипулировать и следователем, и сыщицей? Между триумфом и гибелью у каждого из них, в настоящем пасодобле, всего один шаг… |
|
||
|
||
Черная полоса в жизни обермейстера полиции Лео Кройтнера, казалось, подходит к концу. Совсем недавно при производстве домашнего шнапса он едва не сжег дом, а за лихую езду на время лишился прав. И вот на костюмированном балу в пивной мельницы Мангфалль на его ухаживания ответила женщина, на взаимность которой он не смел и надеяться. |